朗阁首页 > 雅思频道 > 雅思口语 > [雅思培训]如何进步雅思口语水准

[雅思培训]如何进步雅思口语水准

来源:网络 2016-10-13 编辑:朗阁小编 雅思托福0元试学

备考资料免费领取

对于雅思考生而言,备考口语不仅仅是为了进步自己的口语成绩,更重要是要进步自己与人交流的能力。本篇雅思培训中,朗阁老师就为考生讲述如何才能进步自己的口语水准。

 

 

对于雅思考生而言,备考口语不仅仅是为了进步自己的口语成绩,更重要是要进步自己与人交流的能力。本篇雅思培训中,朗阁老师就为考生讲述如何才能进步自己的口语水准。 

 

我们学习口语目的是为了与别人进行交流,所以英语口语中的几个要素的重要次序应为:流利-准确-恰当.因此要寻找学伴一起练习口语.英语角是个不错的地方,在那我们不但可以练习口语,还可以交流英语学习经验,开拓视野,进步英语学习兴趣。

  

如果找不到学伴或参加英语角的机会很少,那么也没有关系,有很多种方法可以自己练习学口语.比如通过自己对自己将英语来创造英语环境.可以对自己描述所看到的景物,英语口述自己正在作的事情。 这种方法非常有效且很容易坚持---口译汉英对照(或英汉对照)的小说或其它读物.首先我们先读汉语部分,然后逐句直接口译成英文,完成一小段后,去看书上的对应英文部分并与我们的口译进行比较,我们马上可以发现我们口译的错误,缺点和进步. 请注意:开始要选择较简单的读物,且应大量做,只做一两篇效果是不明显的.开始可能较慢,费时较多,但请坚持,整体上这是一个加速的过程. 高级阶段请计时练习,以加快反应速度和口语流利度。

  

作为成人学英语,记忆力差是个拦路虎,作复述练习或背诵课文往往力不从心,或者由于词汇量太小觉得直接作

  

译太难,那么这样做可以非常有效地解决这个问题::先学习英文课文,通篇理解透彻后,再来看汉语译文, 把汉语译文口译回英文. 这样等于既作复述练习又作口译(语)练习,可谓一石双鸟!

  

听译法-角色互换:三人一组,模拟翻译实战.一人将汉语,一人将英语,扮演老外,一人作翻译.练习一段时间后互换角色.这是一种非常好的翻译训练方法,也是很好的相互学习,取长补短的方法.而且可大大进步反应速度和能力.此法的高级阶段为同声传译,我们可以在听广播或看电视或开会时,把所听内容口译英文。

  

雅思托福刷起来没?快加入朗阁学团吧:萌新福利拿到手软,更有高至3000元RP红包等你来召唤!还不快来~

 

如果还有什么疑问,可以在线咨询我们的老师。

填写以下表单,免费领取雅思、托福、SAT备考资料:

 

雅思培训 雅思 口语
分享到:

雅思托福 全套备考资料
扫一扫!进群获取独家干货!

热门雅思培训课程推荐

  • 适用人群
  • 词汇量1000
  • 词汇量1500
  • 词汇量2000以上
  • 词汇量6000以上
  • 开课时间
  • 热报中
  • 滚动开班
  • 即将开班
  • 热报中

获取验证码

立即获取

稍后有专业老师给你回电,请保持电话畅通
沪ICP备 17003234 号 图书经营许可证:第A7651号 版权所有:上海朗阁教育科技股份有限公司 Copyright 2005 LONGRE EDUCATION GROUP All Rights Reserved